- Variant Title
- Shire geto ṿe-shirim mi-yeme ha-Shoʾah
--and we shall remember
Songs from the ghetto & Holocaust days
- Format
- Musical sound recording
- Author/Creator
- Ben-Tsvi, Tova, performer.
- Published
- Ramat Gan, Israel : Hataklit, [1997]
℗1997
- Locale
- Poland
- Contents
-
Shoyn genug = It is enough (2:13)
In Dinawerke = In Dinawerke Camp (1:59)
Kaizerwald Lager = Kaiserwald Camp (1:24)
A leben = Life (1:41)
Es kumt der friling vider = Spring is here again (1:54)
Her main kind = Listen my child (2:20)
Fun ghetto = Leave the ghetto (2:07)
Kadish = Kaddish (1:40)
Mima'amakim = Out of the depths (2:19)
Dai kvar, dai = Vow (2:13)
Bedinawerke (1:54)
Machane Kaizerwald = Kaizerwald Camp (1:26)
Cha'im = Chaim (1:42)
Veshuv aviv magi'ah (2:00)
Shim'i yaldati (2:24)
Mehaghetto = From the ghetto (2:08)
Neder (2:21)
Kadish (1:40)
A zamlung fun gassen lider = Medley of street songs (11:18)
Dos geto lid = Song of the ghetto (2:24)
Mach tzu di eygelech = Close your eyes (2:37)
Nit kayn rosinkes = No raisins, nor almonds (1:47)
Vos toyg mir tzu zorgen = Why should I worry (2:04)
Zamden glien = Blazing sands (3:10)
Far macht is mayn teer = My door is closed (2:22)
Kleyner volkn = Little cloud (2:49)
Zol zain = Let it be (2:24)
Arum dem fayer = Around the flame (1:39)
Ha'yarden = The Jordan River (2:23)
Atzey shitim omdim = The acacias are standing (1:17)
Sham b'eretz chemdat avot = There, in the beloved fatherland (1:46).
- Other Authors/Editors
- Tsur, Ḥayim, performer.
- Notes
-
Songs 10-16 and 18 were translated by Mrs. Shoshana Rachinski.
Songs 19-31 were sung in Ghetto Lodz.
Romanized record.
Compact disc.
Credits and contents titles in English and Hebrew ([4] p.) inserted in container.
Shoyn genug = It is enough (2:13) -- In Dinawerke = In Dinawerke Camp (1:59) -- Kaizerwald Lager = Kaiserwald Camp (1:24) -- A leben = Life (1:41) -- Es kumt der friling vider = Spring is here again (1:54) -- Her main kind = Listen my child (2:20) -- Fun ghetto = Leave the ghetto (2:07) -- Kadish = Kaddish (1:40) -- Mima'amakim = Out of the depths (2:19) -- Dai kvar, dai = Vow (2:13) -- Bedinawerke (1:54) -- Machane Kaizerwald = Kaizerwald Camp (1:26) -- Cha'im = Chaim (1:42) -- Veshuv aviv magi'ah (2:00) -- Shim'i yaldati (2:24) -- Mehaghetto = From the ghetto (2:08) -- Neder (2:21) -- Kadish (1:40) -- A zamlung fun gassen lider = Medley of street songs (11:18) -- Dos geto lid = Song of the ghetto (2:24) -- Mach tzu di eygelech = Close your eyes (2:37) -- Nit kayn rosinkes = No raisins, nor almonds (1:47) -- Vos toyg mir tzu zorgen = Why should I worry (2:04) -- Zamden glien = Blazing sands (3:10) -- Far macht is mayn teer = My door is closed (2:22) -- Kleyner volkn = Little cloud (2:49) -- Zol zain = Let it be (2:24) -- Arum dem fayer = Around the flame (1:39) -- Ha'yarden = The Jordan River (2:23) -- Atzey shitim omdim = The acacias are standing (1:17) -- Sham b'eretz chemdat avot = There, in the beloved fatherland (1:46).
Tova Ben-Zvi, singer ; Chaim Tsur, piano.
Sung in Yiddish (songs 1-9 and 19-31) or Hebrew (remainder).