Advanced Search

Learn About The Holocaust

Special Collections

My Saved Research




Skip to main content

A crime in the family / Sacha Batthyány ; translated by Anthea Bell.

Publication | Not Digitized | Library Call Number: D804.195 .B3813 2017

Search this record's additional resources, such as finding aids, documents, or transcripts.

No results match this search term.
Check spelling and try again.

results are loading

0 results found for “keyward

    Book cover


    A memoir of brutality, heroism and personal discovery from Europe's dark heart, revealing one of the most extraordinary untold stories of the Second World War. In the spring of 1945, at Rechnitz on the Austrian-Hungarian border, not far from the front lines of the advancing Red Army, Countess Margit Batthyany gave a party in her mansion. The war was almost over, and the German aristocrats and SS officers dancing and drinking knew it was lost. Late that night, they walked down to the village, where 180 enslaved Jewish labourers waited, made them strip naked, and shot them all, before returning to the bright lights of the party. It remained a secret for decades, until Sacha Batthyany, who remembered his great-aunt Margit only vaguely from his childhood as a stern, distant woman, began to ask questions about it. A Crime in the Family is Sacha Batthyany's memoir of confronting these questions, and of the answers he found. It is one of the last untold stories of Europe's nightmare century, spanning not just the massacre at Rechnitz, the inhumanity of Auschwitz, the chaos of wartime Budapest and the brutalities of Soviet occupation and Stalin's gulags, but also the silent crimes of complicity and cover-up, and the damaged generations they leave behind. Told partly through the surviving journals of others from the author's family and the vanished world of Rechnitz, A Crime in the Family is a moving and revelatory memoir in the vein of The Hare with the Amber Eyes and The House by the Lake. It uncovers barbarity and tragedy but also a measure of peace and reconciliation. Ultimately, Batthyany discovers that although his inheritance might be that of monsters, he does not bear it alone.
    Uniform Title
    Und was hat das mit mir zu tun? English
    Batthyány, Sacha, 1973- author.
    New York : Da Capo Press, 2017
    First edition
    Other Authors/Editors
    Bell, Anthea, translator.
    Translation of: Und was hat das mit mir zu tun? : Ein Verbrechen in März 1945. Die Geschichte meiner Familie; originally published: Cologne, Germany : Verlag Kiepenheuer & Witsch GmbH & Co. KG, ©2016.
    Translated from the German.

    Physical Details

    Physical Description
    213 pages ; 24 cm

    Keywords & Subjects

    Record last modified:
    2017-10-23 13:02:00
    This page:

    Additional Resources

    Librarian View

    Download & Licensing

    • Terms of Use
    • This record is not digitized and cannot be downloaded online.

    In-Person Research


    Contact Us