Advanced Search

Learn About The Holocaust

Special Collections

My Saved Research

Login

Register

Help

Skip to main content

Pieśni z Litzmannstadt Getto w Łodzi / śpiewa Tova Ben-Zvi = Songs of Litzmannstadt Getto / sung by Tova Ben-Zvi.

Publication | Not Digitized | Library Call Number: CD-0483

Search this record's additional resources, such as finding aids, documents, or transcripts.

No results match this search term.
Check spelling and try again.

results are loading

0 results found for “keyward

    Overview

    Variant Title
    Songs of Litzmannstadt Getto
    Format
    Musical sound recording
    Published
    [Łodz, Poland] : [City of Łodz], [2004?]
    Locale
    Poland
    Łódź
    Litzmannstadt-Getto (Łódź, Poland)
    Contents
    Zamlung fun gasn-lider = Zbiór piosenek ulicznych = A medley of street songs (11:29)
    Dos Getto lid = Pieśn getta = The ghetto song / wersja Itki Słodowskiej (2:26)
    Mach cu di ejgełech = Oczęta zmruż = Shut your little eyes / muz. Dawid Bajgelman, sł. Jesejahu Szpigel (2:41)
    Nit kajn rozinkes, nit kajn mandlen = Ani rodzynki, ani migdały = Neither raisins nor almongs / muz. Dawid Bajgelman, sł. J. Szpigel (1:49)
    Wos tojg mir cu zorgn = Po co się troszczyć = Why should I worry / wersja Itki Słodowskiej (2:04)
    Zamdn glijen = Upalne piaski = Blazing sands / muz. D. Bajgelman, sł. A. Wolman (3:11)
    Farmacht iz majn tir = Zamknięte są moje drzwi = My door is closed / sł. Icchak Kacenelsen (2:27)
    Klejner wołkn = Mała chmurka = The little cloud / muz. Dawid Bajgelman, sł. I Joachimowicz (2:51)
    Zoł zajn = Więc cóż = What of it / muz. i sł. Josef Papiernikow (2:25)
    Arum dem fajer = Dookoła ogniska = Around the campfire (1:38)
    Ani ma'amin = Wierzę = I believe / muz. Tuvia Szlonski, sł. Szaul Czernichowski (2:28)
    Hajarden = Rzeka Joran = The Jordan River (2:25)
    Acej sitym omdim / Stoją akacje = The acacia trees are standing (1:18)
    Szam b'erec chemdat awot = Tam w krainie moich przodków = There in the land of my forefathers / muz. H. Erlich, sł. Israel Duszman (1:46).
    Other Authors/Editors
    Ben-Tsvi, Tova, singer.
    Tsur, Ḥayim, instrumentalist.
    Notes
    Title from disc label.
    Notes and lyrics in Polish and English ([18] p.) inserted in container.
    "CD issued by the municipality of Lodz in commemoration of the 60th anniversary of the Litzmannstadt Ghetto liquidation in Lodz"--Container.
    Zamlung fun gasn-lider = Zbiór piosenek ulicznych = A medley of street songs (11:29) -- Dos Getto lid = Pieśn getta = The ghetto song / wersja Itki Słodowskiej (2:26) -- Mach cu di ejgełech = Oczęta zmruż = Shut your little eyes / muz. Dawid Bajgelman, sł. Jesejahu Szpigel (2:41) -- Nit kajn rozinkes, nit kajn mandlen = Ani rodzynki, ani migdały = Neither raisins nor almongs / muz. Dawid Bajgelman, sł. J. Szpigel (1:49) -- Wos tojg mir cu zorgn = Po co się troszczyć = Why should I worry / wersja Itki Słodowskiej (2:04) -- Zamdn glijen = Upalne piaski = Blazing sands / muz. D. Bajgelman, sł. A. Wolman (3:11) -- Farmacht iz majn tir = Zamknięte są moje drzwi = My door is closed / sł. Icchak Kacenelsen (2:27) -- Klejner wołkn = Mała chmurka = The little cloud / muz. Dawid Bajgelman, sł. I Joachimowicz (2:51) -- Zoł zajn = Więc cóż = What of it / muz. i sł. Josef Papiernikow (2:25) -- Arum dem fajer = Dookoła ogniska = Around the campfire (1:38) -- Ani ma'amin = Wierzę = I believe / muz. Tuvia Szlonski, sł. Szaul Czernichowski (2:28) -- Hajarden = Rzeka Joran = The Jordan River (2:25) -- Acej sitym omdim / Stoją akacje = The acacia trees are standing (1:18) -- Szam b'erec chemdat awot = Tam w krainie moich przodków = There in the land of my forefathers / muz. H. Erlich, sł. Israel Duszman (1:46).
    Tova Ben-Zvi, singer ; Chaim Cur, piano.
    Sung in Yiddish.

    Physical Details

    Language
    Yiddish
    Physical Description
    1 audio disc : digital ; 4 3/4 in.

    Keywords & Subjects

    Record last modified:
    2024-06-21 22:56:00
    This page:
    https:​/​/collections.ushmm.org​/search​/catalog​/bib248322

    Additional Resources

    Librarian View

    Download & Licensing

    • Terms of Use
    • This record is not digitized and cannot be downloaded online.

    In-Person Research

    Availability

    Contact Us