Advanced Search

Learn About The Holocaust

Special Collections

My Saved Research

Login

Register

Help

Skip to main content

Anti-British propaganda poster issued in occupied France

Object | Accession Number: 2003.189.1

Search this record's additional resources, such as finding aids, documents, or transcripts.

No results match this search term.
Check spelling and try again.

results are loading

0 results found for “keyward

    Anti-British propaganda poster issued in occupied France

    Overview

    Brief Narrative
    Anti-British propaganda poster issued in occupied France with text explaining that the photographic images and newspaper print have been altered by the British for their propaganda purposes
    Artwork Title
    Voila comment ils Mentent!
    Alternate Title
    Here's how they lie!
    Date
    publication/distribution:  approximately 1941
    Geography
    issue: France
    Credit Line
    United States Holocaust Memorial Museum Collection
    Markings
    front, top left, black ink : voilà / comment / ils mentent! [Here's how they lie!]
    front, top, black ink : VOILA COMMENT ON MENT A LONDRES: / Le „Volkische Beobachter” du 6 Juillet 1941 / présenta à ses lecteurs une photo prise à Lemberg par / un reporter de guerre allemande et qui reprèsente une / jeune femme dans le plus profound désespoir devant / le meurtre bestial commis contre un member de sa / famille par les agents du CPU dans la cour de la prison / de Lemberg (voir en bas à droite). / Le journal londonien „The illustrated London news” vola la mème image du journal allemande et la / reproduisit dans son numèro du 30 Aoüt 1941 avec / la légende suivante : „La terreur de l’ ordre nouveau, / Des femmes russes en pleurs reconnaissent les / cadavres de leurs époux ignominieusement executes / par les Allemands. / De cette façon on cherche en Angleterre à / accuser l’ Armée allemande des horreurs commises par / les Bolchéviques. / LONDRES VIT DU MENSONGE. [This is how they lie in London: The “volkische Beobachter” on July 6, 1941 presented its readers with a picture taken at Lemberg by a German war correspondant which showed a young woman in the most profound despair before the bestial murder committed against a member of her family by CPU agents in the courtyard of the Lemberg prison (see bottom right). The London newspaper “The Illustrated London News” stole the same image from the German newspaper and reproduced it in its August 30, 1941 issue with the following caption: “The terror of the new order, weeping Russian women recognize the bodies of their husbands ignominiously executed by the Germans. In this way, we see England accusing the German Army of the horrors committed by the Bolsheviks. London lives for deceit.]
    front, right, black ink : Traduction de / la legende de / la falsification / de Londres: / „La terreur de / l’ ordre nouveau. / Des femmes / russes en pleurs / reconnaissent les / cadavres de leurs / époux ignominieu-sement / executes / par les Allemands.” [A Translation of the caption of the London lies: “The terror of the new order. Weeping Russian women recognize the bodies of their husbands ignominiously executed by the Germans.”]
    front, left, black ink : Voilà comment on ment à Moscou: / Des soldats allemands trouvérent / le tract sovietique ci-contre avec la / photographie du sous-officier allemande / Siegfried Gunther, so-disant deserteur / et son soi-disant appel a ses camarades / de pesser comme lui a l’ Armée rouge. / Mais a la meme epoque le sous- / officier Gunther se trouvait comme par / le passe dans l’ Armee allemande! / Comment est Ignoble faux a-t-il / ete etabli? / Pendant un combat avec les / troupes sovietiques le sous-officier / Gunther a perdu ses papiers d’ identite / (avec photo). Ses papiers ont ete trou- / ves par les Soviets et ont servi a des / fins de propaganda malhonnete. / Le 2 Septembre 1941 la sous- / officier Gunther parle devant des / representants de la Presse etrangere / et a la Radio allemande. Ainsi tut / prouve une fois de plus devant le / monde entire la faussete abjecte de la / propaganda sovietique. / Moscou est tué par la Vérité! [This is how they lie in Moscow: German soldiers found the Soviet leaflet below with the photograph of German NCO Siegfried Gunther, so-called deserter and his so-called appeal to his friends to join the Red Army. But at this same moment, NCO Gunther, like in the past, was in the Germany Army! How has this despicable lie been established? During a battle with Soviet troops, NCO Gunther lost his identification papers (with his photo). His papers were found by the Soviets and used for dishonest propaganda purposes. On September 2, 1941, NCO Gunther spoke before representatives of the foreign press and the German radio. Thus it has been proven once more before the entire world, the abject deceitfulness of the Soviet propaganda. Moscow is slain by the Truth!
    front, left, between images, black ink : Voici le tract mensonger les Soviets qui devait miner / le moral des soldats allemands. [Here is the lying Soviet leaflet which was to undermine the morale of the German soldiers.]
    front, bottom left, black ink : Photo du sous-officier Günther, prise le 2 Septembre a Berlin pendant qu’il explique a / la radio, en presence de journalists, comment il a perdu ses papiers. [Photo of NCO Gunther, taken September 2 in Berlin when he explained on the radio, in the presence of journalists, how he lost his papers.]
    front, bottom, black ink : Le légende allemande de la photo entouré en rouge dit : / „Des scenes qui furent parmi les plus tragiques vecues / par non soldats”. / La population ukrainienne recherché et trouve dans la plus / profonde affliction ses morts dans la cour de la prison de la / GPU a Lemberg. [The German caption in the picture, circled in red says: “Scenes that were among the most tragic experienced by non-soldiers.” The Ukrainian people, in the deepest sorrow, sought and found their dead in the courtyard of the GPU prison in Lemberg.]
    front, bottom, black ink : La photo originale de guerre allemande, à gauche le recto, à droite le verso. / Le verso démontre sans contestation possible l’origine de cette photo, la fléche rouge / de gauche montre la reproduction du cette image dans un journal allemande, la fleche / rouge de droite démontre la falsification de Londres. [The original photo of the German war correspondent, left on front, right on back. The back unquestionably shows the origin of this photo, the red arrows on the left shows the reproduction of the image in a German newspaper, the red arrow on the right shows London’s falsification.]

    Physical Details

    Language
    French German
    Classification
    Posters
    Category
    War propaganda
    Physical Description
    Rectangular paper poster with a montage of black and white photographic images and newspaper print against a white background with a red border.
    Dimensions
    overall: Height: 24.375 inches (61.913 cm) | Width: 34.375 inches (87.313 cm)
    Materials
    overall : paper, ink

    Rights & Restrictions

    Conditions on Access
    No restrictions on access
    Conditions on Use
    No restrictions on use

    Keywords & Subjects

    Administrative Notes

    Provenance
    The poster was acquired by the United States Holocaust Memorial Museum in 2003.
    Funding Note
    The cataloging of this artifact has been supported by a grant from the Conference on Jewish Material Claims Against Germany.
    Record last modified:
    2022-07-28 18:28:29
    This page:
    https:​/​/collections.ushmm.org​/search​/catalog​/irn513587

    Download & Licensing

    In-Person Research

    Contact Us